【05家庭】
家庭
ka tìng → kā tìng
(家庭)
儂家的家庭野快樂。
(我們的家庭很快樂。)
老嬤
lâu mā → lòu mā
(妻子)
你老嬤野俊。
(你的妻子很漂亮。)
新媳婦
sing séih pôu → sǐng nìng môu
(新娘)
新媳婦野俊。
(新娘很漂亮。)
丈夫
tâung puo → tōung muo
(丈夫)
你丈夫野結。
(你的丈夫很勤奮。)
爸嬭
pa nē → pà nē
(父母)
你爸嬭佇底所?
(你的父母在哪裡?)
依公
i kung → ī kung
(祖父)
依公佇底所?
(祖父在哪裡?)
依嬤
i mā → ì mā
(祖母)
依嬤佇底所?
(祖母在哪裡?)
叔公
tsýh kung → tsy̌ kung
(叔公)
我叔公是蜀隻驚無的儂。
(我的叔公是一個害羞的人。)
嬸婆
sīng pò → sǐng mò
(叔婆)
我嬸婆是蜀隻好疼的儂。
(我的叔婆是一個親切的人。)
依爹
i tia → ī tia
(爸爸)
依爹佇厝底。
(爸爸在家裡。)
依嬭
i nē → ì nē
(媽媽)
依嬭也佇厝底。
(媽媽也在家裡。)
依伯
i páh → ì páh
(伯父)
你伯是蜀隻妥當儂。
(你的伯父是一個誠實的人。)
依母
i mū → ì mū
(伯母)
你母工作野忙。
(你的伯母工作很忙碌。)
依家
i ka → ī ka
(叔叔)
依家安無佇厝底?
(叔叔有在家嗎?)
依嬸
i sīng → ì nīng
(嬸嬸)
伊娘嬸的身體野健康。
(他的嬸嬸身體很健康。)
姑丈
ku tâung → kù luông
(姑丈)
伊娘姑丈讀書野聰明。
(他的姑丈讀書很聰明。)
依姑
i ku → ī ku
(姑姑)
伊娘姑的身體野虛弱。
(他的姑姑身體很虛弱。)
依舅
i kiû → ì kiû
(舅舅)
依舅是公務員。
(舅舅是公務人員。)
依妗
i kêing → ì kêing
(舅媽)
我妗儂受的。
(我舅媽身體不舒服。)
姨丈
ì tâung → ǐ luông
(姨丈)
姨丈是依姨的老公。
(姨丈是阿姨的丈夫。)
依姨
i ì → ī ì
(阿姨)
依姨是姨丈的老嬤。
(阿姨是姨丈的妻子。)
囝
kiāng
(兒子)
依姨養野隻囝。
(阿姨生了很多個兒子。)
諸儂囝
tsy noèyng kiāng → tsỳ noēyng ngiāng
(女兒)
依嬭養野隻諸儂囝。
(媽媽生了很多個女兒。)
兄弟哥
hiang tiê ko → siǎng nī o
(兄弟)
兩隻兄弟哥生像。
(兩個兄弟長得不像。)
依哥
i ko → ī ko
(哥哥)
依哥生野像依爹。
(哥哥長得像爸爸。)
依弟
i tiê → ì tiê
(弟弟)
依弟也是生野像依爹。
(弟弟也長得像爸爸。)
姊妹
tsiā muǐ → tsia muǐ
(姊妹)
兩隻姊妹生野像。
(兩個姊妹長得很像。)
依姊
i tsiā → ì tsiā
(姊姊)
依姊生野像依嬭。
(姊姊長得很像媽媽。)
依妹
i muǐ → ì muǐ
(妹妹)
依妹也是生野像依嬭。
(妹妹也長得很像媽媽。)
出世
tshóuh siě → tshu siě
(出生)
我是敆馬祖出世的。
(我是在馬祖出生的)
勃
puóh
(長)
你勃大去了。
(你長大了。)
生活
seing uah → sēing nguah
(生活)
我的家庭生活野快樂。
(我的家庭生活很快樂。)
討
thō
(娶)
依舅討蜀隻瘦瘦懸懸的護士小姐。
(舅舅娶了一個瘦瘦高高的護士小姐。)
嫁
kǎ
(嫁)
依姑嫁蜀隻肥肥矮矮的警察。
(姑姑嫁了一個矮矮胖胖的警察。)